Introducción

¡Bienvenidos a Intérpretes y Traductores al desnudo – Interpreti e Traduttori allo scoperto!

¿De qué trata este Blog?

Este es un «Blog bilingüe» ES-IT de entrevistas a intérpretes, traductores y otros profesionales que pueden estar vinculados (o no) al mundo de la interpretación y de la traducción.

¿Cuál es el objetivo del Blog?

La idea fundamental de este Blog es la de mostrar una faceta más personal y menos conocida al público de cada protagonista, con la intención de «humanizar» un poco a ambas profesiones y dar a conocer mejor lo que se oculta detrás del perfil laboral. Se hablará también de trabajo, sin dudas, aunque no será el único tema

¿Por qué está en español e italiano?

Porque soy bilingüe y porque la decisión de emplear ambos idiomas ofrece mayor alcance, más posibilidades para hacer entrevistas y permite acercar culturas distintas. Seré yo mismo quien haga las entrevistas y las traducciones.

¿Cómo funciona el Blog?

Por ahora sólo habrá entrevistas escritas. Puede que, más adelante, las haya en otro formato. El primer paso consistirá en escoger a alguien para entrevistar, a quien, si da el visto bueno, le pediré sus generalidades, que sucesivamente publicaré en el Blog para ofrecer puntos de referencia a los lectores. Luego, los lectores podrán postear preguntas o enviármelas para que las formule de forma pública o anónima (cada quien deberá especificarlo en el mensaje). Por último, enviaré una selección de las preguntas al entrevistado, que traduciré y publicaré junto a sus respuestas.

¿Cuál será la frecuencia de las entrevistas?

Por ahora está prevista alrededor de una al mes, aunque esto dependerá también de la disponibilidad de las personas que participen en el proyecto.

¿Por qué «Intérpretes y Traductores» y no «Traductores e Intérpretes»?

En primer lugar, por colocarlos en orden alfabético. Asimismo, se trata una decisión que deriva de la necesidad de hacer más visibles las diferencias entre las dos profesiones, para que el «público no especializado» entienda cómo diferenciarlas, debido a que la figura del intérprete suele ser menos conocida.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s